Pour découper la fenêtre, pratiquez une fente à une distance égale à l'épaisseur de la bande marron. Comme l'indique le carré rouge qui s'appuie sur l'un des plis centraux. D'un côté…
To cut out the window, slit at a brown-strip-width of the fold. Just as the red square shows you. One side first...
Puis de l'autre.
Then the other.
En haut…
Top side...
Et en bas.
Then the bottom.
Retirez la pièce centrale et conservez-la. Elle nous servira plus tard à boucher une ouverture.
Remove the central part and keep it safe : we shall use it later to blind an opening.
Pratiquez une fente le long de la bande marron en partant d'une distance égale à l'épaisseur de la bande marron comme indiqué par le carré rouge.
Slit all along the brown strip. begin at a strip-width from the opening, as shown on the photo (under the red square).
De chaque côté de la bande.
Each side of the strip.
Plier ensuite la patte jusqu'à l'ouverture pour marquer le milieu.
Then fold the pad back to the opening to spot the middle of the rectangle.
Découpez selon ce pli.
Cut along this fold.
Découpez le côté opposé en vous servant de la découpe du haut comme repère.
Cut on the other side (use the previous cut as a marker).
Procédez ainsi de chaque côté du ticket.
Gardez bien précieusement les pièces ainsi découpées. Elles nous serviront ultérieurement.
Do the same on both ends of the ticket. Be sure to keep the cut pieces safe. They will be useful later.
Retournez le ticket.
Turn the ticket over.
Marquez un pli avec les doigts.
Fold with your fingers.
Il forme un vague carré avec les plis centraux.
It shapes a kind of square with the central folds.
Un petit coup de plioir…
Folder is back...
Pliez ensuite selon une diagonale entre les deux pouces.
N'oubliez pas de bien marquer les plis à l'aide du plioir.
Then fold along a diagonal between your thumbs.
Don't forget to use the folder again.
Et procédez ainsi pour tous les côtés de la pièce.
Do the same for each corner of the ticket.
Découpez ensuite une petite fente rectangulaire de la hauteur à la largeur d'une bande marron
(voir trait rouge) et à une distance égale à cette même largeur.
Then make a small rectangular slit as long as the width of the brown strip (see the red line) and as far as this very width.
Procédez ainsi de l'autre côté.
N'ayez pas peur de les faire trop large. L'emboîtage avec le corps du vaiseau en sera facilité.
Do the same at the other side. Don't be shy and make them wide : it will fit the body much easier.
Procédez de même sur la partie opposée.
Do the same at the other end of the ticket.