Ensuite, il faut faire deux plis qui passent au milieu de chaque triangle.
Là, c'est facile à comprendre.
You will now have to make two folds which will go through the middle height of each triangle.
That's easy to understand.
Retournez le ticket comme celui du dessus,
puis marquez un pli dans la longueur sur seulement le cinquième du milieu.
(Pas la peine de mesurer).
Turn the ticket over like the one above,
then fold in the direction of the length on only a fifth of the middle
(no need to measure).
On comprend mieux si on retourne le ticket. OK ?
It seems much clearer one we turn the ticket over. OK?
Pliez maintenant selon les plis ainsi marqués.
Now fold according to the fold marks.
Pratiquez une serie de fentes selon la photo.
Vous pouvez vous repérer en remarquant que deux fentes suivent la ligne marron sur la moité de sa longueur. Et que les autres, aussi longues, se trouvent au milieu de chaque côté.
Make a series of cracks as shown above.
It may help to notice that the two cracks are parallel to the brown line on half of its length.
Also that the others, just as long, are located in the middle of each side.
Faire ensuite deux fentes en faisant attention de ne pas découper complètement les petits rectangles.
Then make two little cracks while making sure you don't completely cut off the little rectangles.
De l'autre côté se trouvera le cockpit. Les fentes sont légèrement différentes.
On the other side is where the cockpit will be located. The cracks are slightly different.
Retourner le ticket pour découper les bords du cockpit.
Turn over the ticket in order to cut the sides of the cockpit.
Et pratiquer des fentes pour marquer le pli. Attention de ne pas découper !
Then make cracks to emphasize the fold. Make sure you don't cut them off!
Pratiquer ensuite quatre petites ouvertures rectangulaires deux de chaque côté.
Vous remarquerez qu'elles sont placées au milieu des pattes qui se trouvent de chaque côté du cockpit.
Then make four little rectangular openings, two on each side.
You will notice that they're located in the middle of the of the legs which are on each side of the cockpit.
Vous remarquerez que le gros "T" noir se trouvera en dessous de la maquette.
Pour ceux qui suivent encore.
You will notice that the big black "T" will be found on the bottom of the model.
For those still following.
Découpez maintenant de petits hexagones qui seront fendus pour pouvoir s'emboîter ultérieurement.
Remarquez qu'ils sont limités par deux plis. Et d'un...
Now cut little hexagons which will be half cut in order to later be able to fit into one another.
Notice that they are limitted by two folds. The first...
Et de deux. Vous remarquerez les fentes dans les hexagones. Elles s'opposent.
Then the second. You will notice the cracks in the hexagons. They are opposite to one another.